Posts
Showing posts from 2013
Featured Post
NEW VERSION: Mizo Go Bible v. 2.4.4 (Performance Built)
- Get link
- X
- Other Apps
Kum 2009, September 7, Monday tlai lam dar 3 vel bawr kha a ni ta, Mizo Go Bible version hnuhnung ber kan release ni kha! Kum 3 leh thla 9 zet a vei hnuah Mizo Go Bible version thar chu kan release leh thei ta e. Version 2.4.4-ah hian a chhung thu siam that ai mahin, User-Interface siam that hlek leh a application performance tihthat hrim hrim tum a ni ber a. Tin, tunlaiah Java supported phone chak lo lutuk chi leh heap size te lutuk chi hmang kan tlem tawh avangin chumi pawh chu kalsan a ni tan a. Version hmasa ami te aia a danglamna chu Bible thensawm danah hian a ni a. 1 MB aia lian leh 1MB aia te ang chauhin siam a ni ta a. Chu chuan a hmaa Thuthlung Thar chauh awm thin kha kan kalsan a, Thuthlung Thar leh Sam ni thin pawh, Thufingte leh Thuhriltu belh a ni ta bawk. Thuthlung Hlui bu hlang chu tihtawp a ni ta bawk. MGB Bu thensawm hi chi 4 chauh a ni ta a, hetiangin: Bible Bu Pumpui - Mizo Go Bible hming putu ber a ni a. 1.42 MB-a lian a ni. Thuthlung Hlui (Genesis...
Posted from:
Serchhip, Mizoram, India
Khampat Bungpui zar pakhat tliak
- Get link
- X
- Other Apps
Mizote history-a cham reng Khampat Bungpui kakpui pathum zinga a hmar lam ber chu May 3, 2013 1:00PM khan thli tleh, ruah leh rial sur tuar loin a tliak. Bungpui hian lei atanga feet 15 velah kakpui pathum a nei a. A kakpui 3 zinga a zar pahnih atang hian lian angreng takin tiang a thlak tawh a. Tuna a zar tliak atang erawh hi chuan tiang a la thlak ve lo a ni. Tunlai hian Mizoram, Chin State leh Manipur-ah te thli leh ruah a sur nasa hle mai a. Mizoramah pawh hmun tam takah thli hian in chhem chhiain, leimin pawh a tam hle a ni. He Khampat Bungpui zar tliak hi keini pawhin kan ui tak meuh meuh a ni. He Bungpui hi ding reng se la, Mizote hnam tan thlamuanna leh insuihkhawmna min thlentu ni zel se kan ti tak meuh meuh a ni.
Posted from:
Khampat, Burma
Hringnun hlutna hi eng nge?
- Get link
- X
- Other Apps
Ka chhun mu chuan mumang ka lo nei a, kan lo inkawm mawlh mawlh a, mahse ka han harh leh chuan keimah chauhin ka lo awm reng si a. Kan inkawm melh melh hun lai kha chu kum tam tak liam tawh hnu kha a ni. Ka han ngaihtuah nawn leh pawh hian nimin te, niminpiah te ni ang lek khan ka hre thin a sin le! Thil tam tak kan tawng a, thil tam tak kan nunah hian a lo lut a, a then chu a han awm deuh vang vang a, a chhuak ve leh mai thin. He hringnunah hian bet nghet engmah dang a awm lo, kan hriatrengna chauh lo hi chu!
hlim lai ni kha a ngaihawm hle mai
- Get link
- X
- Other Apps
Tlai tin hian kan sikul bang hi kan haw dun thin a. Mi dangina a kal dan leh a chezia an nuih tet tet thin ang leh dim mang loa an pal puat puat anga RCA nen hi chuan kan tih ve ngai loh vang a ni chek ang, min nel em em mai a. A chil phuan tla thin te, a phungzawl chhuak thut thin te pawh chu ngaiah kan nei ve tawh kha a ni a...
Facebook-in rilru buai thlen thei
- Get link
- X
- Other Apps
Damdawi .IN (@Damdawi) tweeted at 1:21 PM on Sun, May 05, 2013: Facebook addiction can lead to mental illness, claim scientists - News Track India - Newstrack India http://t.co/cZ21hh93fc (https://twitter.com/Damdawi/status/330952892490076160) Get the official Twitter app at https://twitter.com/download
Posted from:
Sikulpuikawn, Aizawl
Software piracy i do ang u
- Get link
- X
- Other Apps
"Aizawl bazara pheikhawk dawr atangin dai kil kara mi rethei tak, a leina tur sum nei lo khan pheikhawk tam tak awm hnur mai chu a it em a, a la ta mai a, "thilruk hmang" tiin a nghaktu chu a au thawt a, an um ta luai luai mai a..." Mi pakhat chuan hah takin a zir a, sum tam tak a seng a, computer programmer a rawn ni ta a. Software tangkai tak mai a rawn siamchhuak a, mi tam takin "End-User License" neiin an lei a, thenkhat chuan an licence phal bak piah lamah an thiante an lo copy tir a, a then phei chuan an lo hralh bawk! Hetianga mahni duh ang anga mi software siamchhuah sa lo sawngbawl hi mi thiam thil rukna (copyrights infringement) a ni a, Kristiante chuan kan tih miah loh tur sual lian tak a ni. "Mi bag i ruksak lo ang, mi in i halsak lo ang, ngati nge mi software siamsa License i hman khawloh?" Software piracy chungchangah Kristiante hian ram dan leh Pathian dan hi kan va palzut tehreng em! He thu hi han chhiarchhuak teh, Thlarau T...
Posted from:
Serchhip, Mizoram, India
Essay Competition lawmpuina
- Get link
- X
- Other Apps
Essay competition kan sponsor-a lawmman dawngtute zawng zawng lawmpuina kan hlan a che u. He essay competition kan sponsor-na chhan kha chi hnih a awm a. Pakhatna chu Khampat Bungpui hming hi thangtharte rilruah a reh mai lohna'na tih a ni. Pakhat leh chu tunlai hmasawnnain a ken tel - "a ram leilung fate hlutna" hi chawilar kan tum bawk a ni. Tunah chuan website nei turin hnam dang leh ram dang dawr a ngai tawh lo a, keimahni tawng ngeiin, keimahni ram ngeiah kan lei thei tawh a ni. Lawmman dawngtu zawng zawngte in kal zelna turah duhsakna kan hlan a che u.
Popular Post
Mizoram Sana - The Mizo Meridian
Kamkeuna: Han ngaihtuah mai chuan sana dar zat hi khawia mi kan lak nge, mil a ngaihin khawiah nge kan mil ang tih hi ngaihtuah puat theih a ni a, ngaihtuah chet chet theih a ni bawk awm e. Thil tihhonaa 'i va tlai ve' emaw, 'i va hma ve' emaw min lo tih chuan kan sana kan han en a, Biak In dar mil thlap emaw, Radio mil thlap emaw, DDK/LPS/ZONET mil thlap emawa kan dah te a ni fur a. Tunlaiah chuan mobile phone hmangin service provider-te dah dik sa kan hmang nasa viau mai. Service provider te pawh a chang chuan a second mai ni lo, a minute hiala inhma hleih te pawh a awm ve nawk ṭhin. Thawkkhat lai khan India Hmarchhak bik tana sana hran neih te kha a thawm a ring viau a. Tin, school ṭan hun thleng hian sawi kai theih a ni a, kan thiam ang tawkin kan han sawi ang e. Sana Herh Mil Dan: Eng pawh lo ni se la, chumi kan sana va milna te chuan khawia dar zat nge an lo mil ve le? India ram puma sana kan hman chu Indian Standard Time (IST) kan tih mai hi a ni a. Chumi...
Unraveling the Roots: The Origin of the Word "Mizo" or "Zo"
The name " Mizo " resonates deeply with the identity, culture, and pride of a vibrant people inhabiting the hills of Northeast India, primarily Mizoram, and parts of neighboring Myanmar and Bangladesh. But where does this name come from? The journey to uncover the origin of " Mizo " and its root, " Zo ," leads us down a fascinating path of language, geography, history, and evolving self-awareness. The Core: "Zo" At the very heart lies the word " Zo " (pronounced closer to " Yaw " or " Dzo " in some dialects). This syllable is ancient and carries profound significance for the Mizo people and related ethnic groups within the larger Tibeto-Burman linguistic family ( specifically the Kuki-Chin-Zo group ). There are several prevailing theories about its original meaning and origin: 1. Geographical Origin - "Highlander" or "Hill People": The most widely accepted theory among Mizos themselves links ...
Ka fapa zawhna: Chini hi engati nge 'chini' kan tih?
Ka lo hre mai lo a, Gemini-in min chhansakna hi ka lo dah mai mai ang e. Mizo ṭawnga kan thil hman ṭhin tam tak hi hnam dang ṭawng aṭanga kan lâk (loanwords) an ni tlangpui a, 'Chini' pawh hi chutiang chu a ni. A chhan tlangpui chu hetiang hian a ni: 1. Sapṭawng leh Hindi aṭanga lâk Mizo ṭawnga 'Chini' kan tih hi Hindi ṭawng 'Cheeni' (चीनी) aṭanga lo kal a ni a. India rama hnam dangte pawhin he hming hi an hmang tlangpui. 2. China ram nen a inzawmna 'Chini' tih thumal hi a bul ṭhutah chuan 'China' (Sinim) tihna a ni. History thiamte sawi dan chuan, hmanlai khan khawvelah chini siam dan thuruk hi India ramah hriat ni tawh tho mah se, a tui tliang tha (refined sugar) siam chhuak hmasa bertu leh uar bertu chu China ram an ni a. Chuvang chuan, chini hlang ṭha leh var sar mai kha 'China ram aṭanga lo kal' tihna ṭawngkam hmangin 'Chini' an ti ta a ni. 3. Mizo hmuh hmasak dan Mizo hmasate khan 'kurtai' (jaggery) kha chu an lo hre...
Anpai Lanu piancham
Huiham! Han ti kawk phawt mai i la. Rilru hrehawmnate chuan mi kiansan zai a rel si lo a. Piancham lawm azawngah chuan ka hlim lo ber awm e. Birthday card lei turin tlaiah ka chhuak ve a. Tun hmaa Hostel-a kan lo awm hona thin kawng phei velah chuan ngaihtuah a thui duh ngei mai. 'A hmun leh tlangte dang si lo' tih ang mai khan engkim mai chu a la pangngai vek mai si a. Kawng kam tawna in dingte chu a ngai ngaia lo la awmin, chu hmun khawhar leh reh em em mai chu an lo nghak a. Mahse, rilru lamah kim lo a awm tawh tlat! Hmana hemi kawnga kal ţhin kha chu ka ni tawh lo. Thil re re chu a hlimthla mai ni hian a hriat vek mai a. Lungrual taka rilru inpawh leh hlim em ema kan nuih dun lai te kha mitthla-ah mai an lo chang zo ta! Mitthlain kan nuih dun bawk bawk lai te, kan kalna ţhin kawng leh len velnaa kan awm dun lai te chu ka hmu uai uai a. Mahse, va pawh theih a ni tawh si lo. Hunin min lo dai dang tawh si a! Sawm ang chuan ka han kal ve a. Mahse, hlimna tak tak a awm tawh chua...
The Origin of the "Mizo" or "Zo" Word
The origin of the word " Mizo " or " Zo " is deeply rooted in the ancient history and cultural identity of the Tibeto-Burman peoples of Northeast India and Myanmar. This term has evolved over millennia, carrying both geographical and ethnolinguistic significance for one of the region's most important indigenous communities. Etymological Foundation The word " Mizo " derives from two fundamental components in the Mizo language: Mi (meaning " person " or " civilian ") and Zo (with multiple interpretations). The term Mi is cognate to the Chinese word 民 ( mín ), indicating the ancient linguistic connections within the Sino-Tibetan family[1]. However, the word Zo itself has generated considerable scholarly debate regarding its precise meaning and origins. According to various interpretations, Zo has three primary meanings. The most commonly cited definition suggests it means " highland " or " remote ," as noted by...