Posts
Showing posts from January, 2020
Featured Post
Hlum sawhna
- Get link
- X
- Other Apps
Kan naupan lai chuan ... han ti ve khanglang i la , hlum hi kan sâwk ve fo a. Tlak lei dur ṭha tak mai laiah hi chuan kan ker thluah mai zel ṭhin. Hetiang han hmuh hian a lunglènthlâk duh hle mai. Ka pa kha Assam Regiment-ah a ṭang ṭhin a. Kum tam tak a kal tawh loh hnuin ṭum khat chu Shillong-ah a kal leh ṭumin, an barrack vêl hluma an plaster-na tur an sawhna hmun a hmu leh chu ama sawi danin, a mit sulh mai a ni awm e.
Telegram-ah Message Clear-na i zawng ve em?
- Get link
- X
- Other Apps
Tunlai chu Telegram hmang thar kan tam a, rawn hmang tharte zawhna rawn neih tam ber chu “ Khaw’nge Message Clear-na? ” tih a ni. Hetianga zawhna rawn zâwttu tam ber hi WhatsApp lo hmelhriat hmasatute an ni tlangpui bawk niin a lang. Hriat tur pawimawhte point mal te tein lo tarlang i la, (a chiang lo lai point thurchhuah a awlsamna atan) : Telegram leh WhatsApp inanna chu message inthawn tawnna app an ni ve ve. I man em? I man chuan a dawt leh point hi chhiar leh la… Telegram leh WhatsApp inan lohna chu pakhat hi cloud-based a ni a, pakhat zâwk P2P-based a ni a. Chu chuan a inanna aiin a inan lohna a rawn titam ta êm êm a ni. I man em? I man loh chuan a dawt leh point hi chhiar leh la… Telegram chuan WhatsApp angin space a luah hek ve vak lo a, message clear loh vanga phone muang a awm ve thei lo. Mak i ti em? Mak i tih chuan a dawt leh point hi chhiar leh la… Telegram text message leh media (thlalâk, video, file) i thawn reng reng hi internet server-ah a in dahṭha hmasa phaw...
Popular Post
Mizoram Sana - The Mizo Meridian
Kamkeuna: Han ngaihtuah mai chuan sana dar zat hi khawia mi kan lak nge, mil a ngaihin khawiah nge kan mil ang tih hi ngaihtuah puat theih a ni a, ngaihtuah chet chet theih a ni bawk awm e. Thil tihhonaa 'i va tlai ve' emaw, 'i va hma ve' emaw min lo tih chuan kan sana kan han en a, Biak In dar mil thlap emaw, Radio mil thlap emaw, DDK/LPS/ZONET mil thlap emawa kan dah te a ni fur a. Tunlaiah chuan mobile phone hmangin service provider-te dah dik sa kan hmang nasa viau mai. Service provider te pawh a chang chuan a second mai ni lo, a minute hiala inhma hleih te pawh a awm ve nawk ṭhin. Thawkkhat lai khan India Hmarchhak bik tana sana hran neih te kha a thawm a ring viau a. Tin, school ṭan hun thleng hian sawi kai theih a ni a, kan thiam ang tawkin kan han sawi ang e. Sana Herh Mil Dan: Eng pawh lo ni se la, chumi kan sana va milna te chuan khawia dar zat nge an lo mil ve le? India ram puma sana kan hman chu Indian Standard Time (IST) kan tih mai hi a ni a. Chumi...
MLA LAD Fund hman theihna leh hman theih lohnate
MLA Local Area Development Fund hmanna leh hman zat te social media-ah a lang nual a, hetianga mipui sum hmanna puanzar hi thil ṭha tak a ni a, a hai chhuaktute leh a post tute pawh an fakawm. MLA Fund kan tih mai, MLA Local Area Development Fund Scheme (MLA LADS) hi duh lam hawi zawng apianga hman ngawt chi a ni lo a, a hmanna tur leh hman lohna tur chi bithliah fel tak a awm. MLA FUND HMANGA HNATHAWH THEIHTE: (Khawtlang hruaitute, ram hmangaihtu leh mi tinin hria i la ). Zirna lam kaihhnawih in sakna atan. (Construction of Educational buildings). Khawtlang tlan tur, tuikhur siam, tui verh (tui pump) siamna atan. Khaw panna emaw, khawchhung kawng siam/laihna emaw atan. Tar leh pianphunga danglam (rualbanlo) te a huhoa an chenna tur (Tar Enkawlna In ang chi) sakna atan. Khawtlang tui tlan hnar emaw, tuikhur humhalh leh tihchangtlunna emaw atan. A huho/zau inṭawm tur lo leh huan tuipekna tuikawng siamna'n. Public reading rooms/study rooms/village library sia...
The Origin of the "Mizo" or "Zo" Word
The origin of the word " Mizo " or " Zo " is deeply rooted in the ancient history and cultural identity of the Tibeto-Burman peoples of Northeast India and Myanmar. This term has evolved over millennia, carrying both geographical and ethnolinguistic significance for one of the region's most important indigenous communities. Etymological Foundation The word " Mizo " derives from two fundamental components in the Mizo language: Mi (meaning " person " or " civilian ") and Zo (with multiple interpretations). The term Mi is cognate to the Chinese word 民 ( mín ), indicating the ancient linguistic connections within the Sino-Tibetan family[1]. However, the word Zo itself has generated considerable scholarly debate regarding its precise meaning and origins. According to various interpretations, Zo has three primary meanings. The most commonly cited definition suggests it means " highland " or " remote ," as noted by...
Windows leh Android-ah Mizo Ṭawng dik takin i chhu tawh ang u
Computer a lo thlen tirh khan Mizo hnamzia a rawn nuai khawlo zo ṭep a. Mahse, technology lama hmasawnna chu a ṭhang chho zel a, hnam tin chi tin, ṭawng tina mite'n technology lo kan hnamze milin kan lo her chho ṭan ta hlawm a. Latin hawrawp hmang chauh ni lo, Hindi ( हिन्दी ) hmang te, Burmese ( မြန်မာအက္ခရာ ) hmangte pawhin anmahni hawrawp ngeiin an thaikawi thei ta a. Mizo ṭawng erawh mumal takin Keyboard kan la nei lo a. Chutih laiin ṭawng dang hmangte zar zoin mahni ṭawng dik takin kan ziak chho ve thei dawn ta a ni. Windows 10 chinah leh Android 6 chinah te tuna kan rawn sawi tum hi enchhin a ni. Windows 10-a Ṭ chhut dan: Key pathum aṭanga key pahnih hmeh kawp ngai a ni a. Ctrl+Alt+Shift+T hmeh mai tur a ni. Hawrawp tea ṭ kan ziah duh chuan Shift key hi hmet tel loin, Ctrl+Alt+T hmeh leh mai tur a ni. (* Feedback kan dawn aṭanga a landanin Windows 10 genuine hmang lo leh Location leh Language-a India emaw, India (English) hmang lo chuan hemi shortcut hi an hmet thei l...
Navigating the New Maze: 5 Surprising Changes in India's 2025 FCRA Rules for NGOs
The 5 Key Takeaways from the FCRA Amendment Rules, 2025 1. Personal Scrutiny Intensifies: Key Members Are Now Under a Microscope A major amendment introduces a new paragraph, 1A , into the mandatory affidavit known as proforma ‘AA’ . This affidavit, which must be submitted by every key member of the association, now requires each individual to "solemnly affirm on oath" three critical points. This language is crucial; it elevates the declaration to a sworn affidavit ( ipathpatra ), carrying significant legal consequences for falsehoods and shifting accountability to direct personal legal liability. This new declaration requires each individual to confirm: Their citizenship status, including providing Overseas Citizen of India (OCI) card details if applicable. Whether they have ever been convicted under any law currently in force. Whether any prosecution for any offense is currently pending against them. This change is significant because it shifts a portion of the compliance b...