Featured Post
Navigating Land and Revenue in Mizoram: A Look at Key Legislations
- Get link
- X
- Other Apps
Understanding the legal framework governing land and revenue is crucial for anyone residing in or dealing with property in Mizoram. A collection of acts, regulations, and rules operated by the Revenue Department provides this framework, outlining everything from house site allotment to agricultural land use and land transfer. This essay explores some of the key pieces of legislation in this collection, shedding light on their purpose and main provisions.
One of the foundational pieces of legislation is The Lushai Hills District (House Sites) Act, 1953. This Act, passed by the Lushai Hills District Council, was established to regulate the allotment of sites for residential or other non-agricultural purposes within the Lushai Hills District (now largely corresponding to Mizoram). It details the powers of the Village Council and the Administrator of Mizoram in allotting sites, issuing pattas (certificates of holding), and the conditions that may be included in these pattas. The Act also addresses the consequences of violating these conditions, including the cancellation of pattas and the imposition of fines. Furthermore, it provides for the eviction of unauthorized occupants and penalties for failure to vacate a site.
Building upon this, The Mizo District (Land and Revenue) Act, 1956 and its subsequent amendment in 1976, along with The Mizo District (Land and Revenue) Rules, 1967, provide a comprehensive system for the recognition of rights on land, assessment of revenue, and other related matters. The 1956 Act, passed by the Mizo District Council, extends to the whole of the Union Territory of Mizoram, excluding areas under certain Autonomous District Councils. It defines key terms like "land," "land revenue," "settlement-holder," and "pass-holder". The Act outlines the rights of pass-holders and settlement-holders and grants the Administrator power over vacant land, including the authority to dispose of it or reject unauthorized occupants. It also includes provisions for the recording and demarcation of land, the issuance of certificates of possession and assessment, and the transfer of ownership. The rules detail the classification and valuation of land, the assessment and collection of land revenue, and procedures for dealing with arrears and defaulters.
For agricultural land specifically, The Mizo District (Agriculture Land) Act, 1963 and The Mizo District (Agricultural Land) Rules, 1971 are in place to control and regulate its use. The Act aims to protect and promote the interests of the inhabitants concerning agricultural land. It covers the allotment of vacant land for various types of farms and requires that such allotments be made by issuing a Patta. The rules elaborate on the allotment and settlement procedures, including temporary and permanent allotments, conversion of existing passes or permits, and the settlement of land with non-tribals. They also address the classification and valuation of agricultural land and the fixation, assessment, and collection of land revenue for such land.
Finally, The Mizo District (Transfer of Land) Act, 1963 focuses on controlling the transfer of land within the Mizo District. This Act is significant as it stipulates that no land in Mizoram shall be sold, mortgaged, leased, bartered, gifted, or otherwise transferred by a tribal to a non-tribal, or a non-tribal to another non-tribal, without the previous permission of the Administrator. It outlines the application and transfer fees for such transactions and includes provisions for ejectment if a person is in possession of land contrary to the Act.
An important, more recent development in this legal landscape is The Mizoram (Land Revenue) Rules, 2013. These rules, enacted under the Mizoram (Land Revenue) Act, 2013, provide updated regulations for land revenue administration in the state. They cover a wide range of topics, including definitions of key terms, the powers of the government in allotting land, procedures for survey, measurement, and demarcation, and specific rules for the allotment of land for agricultural and residential purposes, as well as for shops and stalls. The rules also detail the process for assigning land for special purposes, managing the diversion of land use, and imposing penalties for non-compliance. Furthermore, they outline procedures for the use of force in eviction, the assessment and collection of land revenue and various taxes and fees, and the processes of mutation (change of ownership in records) and partition. The rules also address the transfer of ownership, ownership of apartments in multi-storeyed buildings, maintaining land records, and the mandatory issuance of Land Pass Books to land allottees or settlement holders.
In conclusion, the collection of Acts, Regulations, and Rules operated by the Revenue Department in Mizoram forms a comprehensive legal framework for land and revenue administration. These legislative instruments, including those concerning house sites, general land and revenue, agricultural land, and land transfer, are essential for ensuring orderly land use, protecting the rights of the inhabitants, and facilitating revenue collection in the region. The introduction of The Mizoram (Land Revenue) Rules, 2013, signifies an ongoing effort to update and refine these regulations to meet current needs. Understanding these regulations is vital for all stakeholders to ensure compliance and navigate the processes related to land ownership and use in Mizoram.
Tags:
Act
Land Management
Mizoram
Review
- Get link
- X
- Other Apps
Popular Post
Windows leh Android-ah Mizo Ṭawng dik takin i chhu tawh ang u
Computer a lo thlen tirh khan Mizo hnamzia a rawn nuai khawlo zo ṭep a. Mahse, technology lama hmasawnna chu a ṭhang chho zel a, hnam tin chi tin, ṭawng tina mite'n technology lo kan hnamze milin kan lo her chho ṭan ta hlawm a. Latin hawrawp hmang chauh ni lo, Hindi ( हिन्दी ) hmang te, Burmese ( မြန်မာအက္ခရာ ) hmangte pawhin anmahni hawrawp ngeiin an thaikawi thei ta a. Mizo ṭawng erawh mumal takin Keyboard kan la nei lo a. Chutih laiin ṭawng dang hmangte zar zoin mahni ṭawng dik takin kan ziak chho ve thei dawn ta a ni. Windows 10 chinah leh Android 6 chinah te tuna kan rawn sawi tum hi enchhin a ni. Windows 10-a Ṭ chhut dan: Key pathum aṭanga key pahnih hmeh kawp ngai a ni a. Ctrl+Alt+Shift+T hmeh mai tur a ni. Hawrawp tea ṭ kan ziah duh chuan Shift key hi hmet tel loin, Ctrl+Alt+T hmeh leh mai tur a ni. (* Feedback kan dawn aṭanga a landanin Windows 10 genuine hmang lo leh Location leh Language-a India emaw, India (English) hmang lo chuan hemi shortcut hi an hmet thei l...
MLA LAD Fund hman theihna leh hman theih lohnate
MLA Local Area Development Fund hmanna leh hman zat te social media-ah a lang nual a, hetianga mipui sum hmanna puanzar hi thil ṭha tak a ni a, a hai chhuaktute leh a post tute pawh an fakawm. MLA Fund kan tih mai, MLA Local Area Development Fund Scheme (MLA LADS) hi duh lam hawi zawng apianga hman ngawt chi a ni lo a, a hmanna tur leh hman lohna tur chi bithliah fel tak a awm. MLA FUND HMANGA HNATHAWH THEIHTE: (Khawtlang hruaitute, ram hmangaihtu leh mi tinin hria i la ). Zirna lam kaihhnawih in sakna atan. (Construction of Educational buildings). Khawtlang tlan tur, tuikhur siam, tui verh (tui pump) siamna atan. Khaw panna emaw, khawchhung kawng siam/laihna emaw atan. Tar leh pianphunga danglam (rualbanlo) te a huhoa an chenna tur (Tar Enkawlna In ang chi) sakna atan. Khawtlang tui tlan hnar emaw, tuikhur humhalh leh tihchangtlunna emaw atan. A huho/zau inṭawm tur lo leh huan tuipekna tuikawng siamna'n. Public reading rooms/study rooms/village library sia...
Mizoram Sana - The Mizo Meridian
Kamkeuna: Han ngaihtuah mai chuan sana dar zat hi khawia mi kan lak nge, mil a ngaihin khawiah nge kan mil ang tih hi ngaihtuah puat theih a ni a, ngaihtuah chet chet theih a ni bawk awm e. Thil tihhonaa 'i va tlai ve' emaw, 'i va hma ve' emaw min lo tih chuan kan sana kan han en a, Biak In dar mil thlap emaw, Radio mil thlap emaw, DDK/LPS/ZONET mil thlap emawa kan dah te a ni fur a. Tunlaiah chuan mobile phone hmangin service provider-te dah dik sa kan hmang nasa viau mai. Service provider te pawh a chang chuan a second mai ni lo, a minute hiala inhma hleih te pawh a awm ve nawk ṭhin. Thawkkhat lai khan India Hmarchhak bik tana sana hran neih te kha a thawm a ring viau a. Tin, school ṭan hun thleng hian sawi kai theih a ni a, kan thiam ang tawkin kan han sawi ang e. Sana Herh Mil Dan: Eng pawh lo ni se la, chumi kan sana va milna te chuan khawia dar zat nge an lo mil ve le? India ram puma sana kan hman chu Indian Standard Time (IST) kan tih mai hi a ni a. Chumi...
Google Photos upload tawh sa compress dan
Google leh a product ngaisang leh hmang nasa em em mai ka ni a. Ka Android phone contact zawng zawngte leh thlalak (Photos & Videos) zawng zawng pawh Google Contacts leh Photos app hmangin Google server-ah ka dah vek mai ṭhin a. Phone tihchhiat palh leh thlak chang pawhin contact bo leh thalak bo hi ka nei ngai lo. Chuti taka ka hman ṭangkai viau lai chuan thawkkhat lai aṭang khan ka Google Drive chu a full titih ta reng mai a. Thlalak leh video ka upload ho chu han paih ṭhen mai tur ka hre ta lo a, hun ka neih loh deuh avangin thla hnih chhung phei chu Google Drive space ka lei belh lailawk a. Chumi chhung chuan engtin tin emaw ka inthian fai a, 15GB limit thleng lo tawk chuan ka dah thei a. Thlalak pawimawh vak lo leh kan hmeh nawn ho te ka paih a, ka lan ve lohna te phei chu ṭhiante ka thawn chhawng nasa hle a ni. Mahse, thla hnih thum a lo vei a, a hma ang bawk chuan ka Google Drive chu a lo khat chho leh dawn ta mai. Theihtawp chhuaha file pawimawh lo ho ka paih ṭhen h...
Ramhuai ûm bo a ni em? - Mary Winchester Zoluti
Mizorama Kristianna a luh hma kha chuan ramhuai kan be ṭhin, thing bul lung bul bia kan ni tih vel hi ziak leh sawi hriat tur a tam fu mai. Chutih laiin ramhuai bia kan ni lo, kan tlawn zâwk, thing bul lung bul kan be lo tih thawm pawh a zawi chuang lo. Zawlnei nia sawi ṭhin Darphawka inlarna hmuh an tih (1882-1890) zinga a tupa Lalmawia'n mi sawi chhawn a lakkhawm zinga pakhat chu, " Ramhuaite pawh in la ngam ang ," tih hi a ni a. He thu avang hian pi pu sakhua kha ramhuai bia anga ngaihna leh kristianity chu a rawn tibotu, a ngamna niin sawi a ni a. Kum 1945 khan Rev. Zairema chuan a B.D. Thesis-ah, "Religion of Lushai," tih hmangin doctorate degree a lo hlawh chhuak tawh a. Chuta a note leh a thesis chu a kang a, Serampore lamin a copy an lo neih tawh bawk si loh avangin, chumi zula a ziah, " Pipute biak hi " tih chu Revd. Chuauṭhuama edit-in kum 2009 khan tihchhuah a ni a. Rev. Zairema hi mi thiam kan neih zinga pi pu sakhua zir bingtu hmasa ber...
Comments
Post a Comment
Please comment and not to hurt others' feeling.