Featured Post
SMS hosting
- Get link
- X
- Other Apps
Khampat Hosting chuan sms hosting pawh a huam tel chho ta a. SMS hmanga vote thlak, customer te thuthawn zawng zawngte awlsam taka tih theih turin a peih fel ta e.
Website hosting ang bawk khan man tlawm thei ang bera siam a ni leh ta e! Inkhawmpui, conference, etc. check-in zung zungna'n leh information inpek zung zungna'n a hman theih e!!
Website hosting ang bawk khan man tlawm thei ang bera siam a ni leh ta e! Inkhawmpui, conference, etc. check-in zung zungna'n leh information inpek zung zungna'n a hman theih e!!
- Get link
- X
- Other Apps
Popular Post
Mizoram Sana - The Mizo Meridian
Kamkeuna: Han ngaihtuah mai chuan sana dar zat hi khawia mi kan lak nge, mil a ngaihin khawiah nge kan mil ang tih hi ngaihtuah puat theih a ni a, ngaihtuah chet chet theih a ni bawk awm e. Thil tihhonaa 'i va tlai ve' emaw, 'i va hma ve' emaw min lo tih chuan kan sana kan han en a, Biak In dar mil thlap emaw, Radio mil thlap emaw, DDK/LPS/ZONET mil thlap emawa kan dah te a ni fur a. Tunlaiah chuan mobile phone hmangin service provider-te dah dik sa kan hmang nasa viau mai. Service provider te pawh a chang chuan a second mai ni lo, a minute hiala inhma hleih te pawh a awm ve nawk ṭhin. Thawkkhat lai khan India Hmarchhak bik tana sana hran neih te kha a thawm a ring viau a. Tin, school ṭan hun thleng hian sawi kai theih a ni a, kan thiam ang tawkin kan han sawi ang e. Sana Herh Mil Dan: Eng pawh lo ni se la, chumi kan sana va milna te chuan khawia dar zat nge an lo mil ve le? India ram puma sana kan hman chu Indian Standard Time (IST) kan tih mai hi a ni a. Chumi...
Unraveling the Roots: The Origin of the Word "Mizo" or "Zo"
The name " Mizo " resonates deeply with the identity, culture, and pride of a vibrant people inhabiting the hills of Northeast India, primarily Mizoram, and parts of neighboring Myanmar and Bangladesh. But where does this name come from? The journey to uncover the origin of " Mizo " and its root, " Zo ," leads us down a fascinating path of language, geography, history, and evolving self-awareness. The Core: "Zo" At the very heart lies the word " Zo " (pronounced closer to " Yaw " or " Dzo " in some dialects). This syllable is ancient and carries profound significance for the Mizo people and related ethnic groups within the larger Tibeto-Burman linguistic family ( specifically the Kuki-Chin-Zo group ). There are several prevailing theories about its original meaning and origin: 1. Geographical Origin - "Highlander" or "Hill People": The most widely accepted theory among Mizos themselves links ...
Ka fapa zawhna: Chini hi engati nge 'chini' kan tih?
Ka lo hre mai lo a, Gemini-in min chhansakna hi ka lo dah mai mai ang e. Mizo ṭawnga kan thil hman ṭhin tam tak hi hnam dang ṭawng aṭanga kan lâk (loanwords) an ni tlangpui a, 'Chini' pawh hi chutiang chu a ni. A chhan tlangpui chu hetiang hian a ni: 1. Sapṭawng leh Hindi aṭanga lâk Mizo ṭawnga 'Chini' kan tih hi Hindi ṭawng 'Cheeni' (चीनी) aṭanga lo kal a ni a. India rama hnam dangte pawhin he hming hi an hmang tlangpui. 2. China ram nen a inzawmna 'Chini' tih thumal hi a bul ṭhutah chuan 'China' (Sinim) tihna a ni. History thiamte sawi dan chuan, hmanlai khan khawvelah chini siam dan thuruk hi India ramah hriat ni tawh tho mah se, a tui tliang tha (refined sugar) siam chhuak hmasa bertu leh uar bertu chu China ram an ni a. Chuvang chuan, chini hlang ṭha leh var sar mai kha 'China ram aṭanga lo kal' tihna ṭawngkam hmangin 'Chini' an ti ta a ni. 3. Mizo hmuh hmasak dan Mizo hmasate khan 'kurtai' (jaggery) kha chu an lo hre...
Anpai Lanu piancham
Huiham! Han ti kawk phawt mai i la. Rilru hrehawmnate chuan mi kiansan zai a rel si lo a. Piancham lawm azawngah chuan ka hlim lo ber awm e. Birthday card lei turin tlaiah ka chhuak ve a. Tun hmaa Hostel-a kan lo awm hona thin kawng phei velah chuan ngaihtuah a thui duh ngei mai. 'A hmun leh tlangte dang si lo' tih ang mai khan engkim mai chu a la pangngai vek mai si a. Kawng kam tawna in dingte chu a ngai ngaia lo la awmin, chu hmun khawhar leh reh em em mai chu an lo nghak a. Mahse, rilru lamah kim lo a awm tawh tlat! Hmana hemi kawnga kal ţhin kha chu ka ni tawh lo. Thil re re chu a hlimthla mai ni hian a hriat vek mai a. Lungrual taka rilru inpawh leh hlim em ema kan nuih dun lai te kha mitthla-ah mai an lo chang zo ta! Mitthlain kan nuih dun bawk bawk lai te, kan kalna ţhin kawng leh len velnaa kan awm dun lai te chu ka hmu uai uai a. Mahse, va pawh theih a ni tawh si lo. Hunin min lo dai dang tawh si a! Sawm ang chuan ka han kal ve a. Mahse, hlimna tak tak a awm tawh chua...
MLA LAD Fund hman theihna leh hman theih lohnate
MLA Local Area Development Fund hmanna leh hman zat te social media-ah a lang nual a, hetianga mipui sum hmanna puanzar hi thil ṭha tak a ni a, a hai chhuaktute leh a post tute pawh an fakawm. MLA Fund kan tih mai, MLA Local Area Development Fund Scheme (MLA LADS) hi duh lam hawi zawng apianga hman ngawt chi a ni lo a, a hmanna tur leh hman lohna tur chi bithliah fel tak a awm. MLA FUND HMANGA HNATHAWH THEIHTE: (Khawtlang hruaitute, ram hmangaihtu leh mi tinin hria i la ). Zirna lam kaihhnawih in sakna atan. (Construction of Educational buildings). Khawtlang tlan tur, tuikhur siam, tui verh (tui pump) siamna atan. Khaw panna emaw, khawchhung kawng siam/laihna emaw atan. Tar leh pianphunga danglam (rualbanlo) te a huhoa an chenna tur (Tar Enkawlna In ang chi) sakna atan. Khawtlang tui tlan hnar emaw, tuikhur humhalh leh tihchangtlunna emaw atan. A huho/zau inṭawm tur lo leh huan tuipekna tuikawng siamna'n. Public reading rooms/study rooms/village library sia...
Comments
Post a Comment
Please comment and not to hurt others' feeling.