Featured Post
Ramhuai ûm bo a ni em? - Mary Winchester Zoluti
- Get link
- X
- Other Apps
| Mizorama Kristianna a luh hma kha chuan ramhuai kan be ṭhin, thing bul lung bul bia kan ni tih vel hi ziak leh sawi hriat tur a tam fu mai. Chutih laiin ramhuai bia kan ni lo, kan tlawn zâwk, thing bul lung bul kan be lo tih thawm pawh a zawi chuang lo. Zawlnei nia sawi ṭhin Darphawka inlarna hmuh an tih (1882-1890) zinga a tupa Lalmawia'n mi sawi chhawn a lakkhawm zinga pakhat chu, "Ramhuaite pawh in la ngam ang," tih hi a ni a. He thu avang hian pi pu sakhua kha ramhuai bia anga ngaihna leh kristianity chu a rawn tibotu, a ngamna niin sawi a ni a. Kum 1945 khan Rev. Zairema chuan a B.D. Thesis-ah, "Religion of Lushai," tih hmangin doctorate degree a lo hlawh chhuak tawh a. Chuta a note leh a thesis chu a kang a, Serampore lamin a copy an lo neih tawh bawk si loh avangin, chumi zula a ziah, "Pipute biak hi" tih chu Revd. Chuauṭhuama edit-in kum 2009 khan tihchhuah a ni a. Rev. Zairema hi mi thiam kan neih zinga pi pu sakhua zir bingtu hmasa ber a ni nghe nghe. |
He a lehkhabuah hian HUAI hrang hrang a rawn ṭhen fel hle a. Thlarau khawvel leh hring khawvel pawh ṭhen felin chuta mihringte tana ṭha leh ṭha lote pawh a hrilh fiah ṭha hle. Thlarau chimawm lam a sawiah HUAI tih chu mihring thuhnuaia awm lo an nih thu leh an awmna hmun azir zela koh an nih thu a ziak a: tlanga cheng chu tlang huai, siha cheng chu sih huai, bunga awm chu bung huai: chutiang zelin tui huai, kham huai, pûk huai tih an ni a, ramhnuaia cheng ṭhin pawh RAMHUAI an ni tiin, a tam ber pawh an ni awm e a ti nghe nghe. Tunlai ṭawnga RAMHUAI ZAWL kan tih pawh hi Bible ṭawng a ni a ti.
Tunlaiah chuan pi pu huna HUAI tihin a khaikhawm kha Ramhuai tiin kan khaikhawmtir ta a; hei hi Mizo ṭawng Bible ṭawngkam ngei a ni a; he thil avanga HUAI chungchang thua kan vaih tâkna pawh hi Bible lehlin dan vanga thil rawn inher danglam chho a ni tih hai rual a ni lo. Bible-ah chuan mihring kawchhungah ramhuai a lût ṭhin a; pi pu hunah chuan chutiang a thlen àwm hriat a ni ve lo. Mihring ti natu nia an hriatte chu Phûng te a ni a, in thum kar thei chi chu Phungpui kan ti deuh. Chhura chanchina Phungpuinu erawh kha chu Paite a nih hmel thung. Hei hian entir ril tak a nei ni pawhin a lang. Chawm hi mihring dawlh thei a nih hmel bawk a, Chawmnu hmuh chu thihnaah an ngai bawk. Ṭau hi mi ti na thei niin ngai mah se; chutiang fak sawi tur erawh a vang hle. Maimi pawh hi mi zial ṭhin a ni a, tun hun thlengin kan la sawiin kan la hria a ni. Tulum hi mihring kawchhunga lut ṭhin a ni a, mitthi tawh taksaah te pawh a lutin mi nung angin a chettir thei a; amah tulum chu sual hran lo mah se an ṭih hle a ni. (Thubelh: Zombie te nen a inpawl viai mai - LP). Hringei te pawh kan rap hle a, Khawhring te hi mihring kawchhunga luta pum tinatu, itsikna hri chhe vei a ni. Khawmú te chuan mi a la bo daih ṭhin a, chutianga ngaih chu tun thleng hian sawi tur a la awm. Hmuithla pawh hi an hlau hle a, mihringa awm (rau/nunna) nia sawi a ni. Heng bakah hian Dengsur, Tualsumsu, Zunhindawt tih te mihring tana hlauhawm an awm bawk.
Mizo Kristiante sawi uar tak pakhat chu, Darphawka Inlarna an tih mai, ramhuaite pawh in la ngam ang tih hi a ni a. Kristianna a lo thlen khan ramhuaite pawhin Isua chanchin an hriatin hlauin an pem nguah nguah ni awm a ni. Ramhuai pem hmu thei te pawh awm hialin hmun hrang hrangah RAMHUAI LIAM KAWN te pawh a awm a ni. Pi pute khan ramhuai hi an lo ngam lo reng em tih hi chhui nawn ngai tak a ni a. Vawrsela Pa chu ramhuai satliah ni lo; ramhuai lal meuh pawhin a ngam loh thu kan hmu a. Tin, pi pute'n ramhuai chenna ngawpui an vah darh ṭuma kangvara thlam sak zawha lo thiang an hman thu pawh kan hria a ni. Ramhuai awmna an vah darh ṭuma ramhuai thinrimin an mumanga a inlar thu te kan hre ṭhin a; mihring kawchhunga a luh thu erawh kan hre ngai lo. Mihring tinatu hrang hrangte hi pasalṭha leh patling te chuan hnám vilik zuai zuai paha an vau zam ṭhin thu te kan hria a; kristian hnûah pawh, "Hnám ka len nuam mang e, hmuh theih se doral angin...," tih hla te pawh Laithangpuia te'n an la phuah nghe nghe kha.
![]() |
| Zawlnei Darphawka Hriatrengna Lungdawh |
- Get link
- X
- Other Apps
Popular Post
Unraveling the Roots: The Origin of the Word "Mizo" or "Zo"
The name " Mizo " resonates deeply with the identity, culture, and pride of a vibrant people inhabiting the hills of Northeast India, primarily Mizoram, and parts of neighboring Myanmar and Bangladesh. But where does this name come from? The journey to uncover the origin of " Mizo " and its root, " Zo ," leads us down a fascinating path of language, geography, history, and evolving self-awareness. The Core: "Zo" At the very heart lies the word " Zo " (pronounced closer to " Yaw " or " Dzo " in some dialects). This syllable is ancient and carries profound significance for the Mizo people and related ethnic groups within the larger Tibeto-Burman linguistic family ( specifically the Kuki-Chin-Zo group ). There are several prevailing theories about its original meaning and origin: 1. Geographical Origin - "Highlander" or "Hill People": The most widely accepted theory among Mizos themselves links ...
Navigating the New Maze: 5 Surprising Changes in India's 2025 FCRA Rules for NGOs
The 5 Key Takeaways from the FCRA Amendment Rules, 2025 1. Personal Scrutiny Intensifies: Key Members Are Now Under a Microscope A major amendment introduces a new paragraph, 1A , into the mandatory affidavit known as proforma ‘AA’ . This affidavit, which must be submitted by every key member of the association, now requires each individual to "solemnly affirm on oath" three critical points. This language is crucial; it elevates the declaration to a sworn affidavit ( ipathpatra ), carrying significant legal consequences for falsehoods and shifting accountability to direct personal legal liability. This new declaration requires each individual to confirm: Their citizenship status, including providing Overseas Citizen of India (OCI) card details if applicable. Whether they have ever been convicted under any law currently in force. Whether any prosecution for any offense is currently pending against them. This change is significant because it shifts a portion of the compliance b...
Navigating Land Leases in Mizoram: Provisions under the 2013 Rules
The Mizoram (Land Revenue) Rules, 2013, provide a structured framework for land leases, outlining the process, conditions, and categories under which land can be leased for various purposes. This is a significant aspect of land administration, particularly relevant for organizations like NGOs and private individuals seeking land for specific projects or long-term use. The rules also touch upon the legal mechanisms for converting existing land holdings, including inherited land, into a leasehold arrangement, though the specifics of conversion depend on the nature of the transfer and the recipient. Under the 2013 Rules, land can be allotted under lease for specific tenures and purposes. This differs from Periodic Pattas, which are primarily for agricultural purposes, although agricultural land exceeding a certain limit may also be allotted under lease. The rules specify maximum tenure periods for land leases depending on the category of use and the lessee. For instance, Central/State Gov...
Understanding Land Ownership Provisions in the Mizoram (Land Revenue) Rules, 2013
The Mizoram (Land Revenue) Rules, 2013, lay down a structured framework for defining and regulating the ownership and rights over land resources within the state. While the ultimate ownership of land vests with the government, the rules detail various mechanisms through which individuals, families, and institutions can acquire, hold, and transfer significant rights over land, effectively acting as provisions for recognized land ownership and tenure. The rules establish different forms of land holding, each conferring distinct sets of rights and obligations. Key among these are the Periodic Patta, the Residential Land Settlement Certificate (RLSC), and land held under Lease. The Periodic Patta is primarily associated with agricultural land, though it is also a foundational step for eventual residential settlement in certain areas. Holding a Periodic Patta grants heritable and transferable rights to the landholder, subject to specific terms and conditions. These conditions often relate t...
Windows leh Android-ah Mizo Ṭawng dik takin i chhu tawh ang u
Computer a lo thlen tirh khan Mizo hnamzia a rawn nuai khawlo zo ṭep a. Mahse, technology lama hmasawnna chu a ṭhang chho zel a, hnam tin chi tin, ṭawng tina mite'n technology lo kan hnamze milin kan lo her chho ṭan ta hlawm a. Latin hawrawp hmang chauh ni lo, Hindi ( हिन्दी ) hmang te, Burmese ( မြန်မာအက္ခရာ ) hmangte pawhin anmahni hawrawp ngeiin an thaikawi thei ta a. Mizo ṭawng erawh mumal takin Keyboard kan la nei lo a. Chutih laiin ṭawng dang hmangte zar zoin mahni ṭawng dik takin kan ziak chho ve thei dawn ta a ni. Windows 10 chinah leh Android 6 chinah te tuna kan rawn sawi tum hi enchhin a ni. Windows 10-a Ṭ chhut dan: Key pathum aṭanga key pahnih hmeh kawp ngai a ni a. Ctrl+Alt+Shift+T hmeh mai tur a ni. Hawrawp tea ṭ kan ziah duh chuan Shift key hi hmet tel loin, Ctrl+Alt+T hmeh leh mai tur a ni. (* Feedback kan dawn aṭanga a landanin Windows 10 genuine hmang lo leh Location leh Language-a India emaw, India (English) hmang lo chuan hemi shortcut hi an hmet thei l...

Comments
Post a Comment
Please comment and not to hurt others' feeling.