Posts
Showing posts from 2021
Featured Post
Google Meet hmanga meeting link siam dan
- Get link
- X
- Other Apps
Tunlai kan boruak tawnin a zir bawk a, online meeting kan uar khawp mai a. Online meeting link hi awlsam tea siam theih a ni a, tlema han uluk deuh phei chuan meeting dawn leh meeting laia buaina tam tak a ven theih a ni. Google Meet hmanga online meeting (webinar) link siam dan zir ho ang aw... 1. I browser aṭang khan meet.google.com kha hawng la, "New Meeting" kha i hmet ang. 2. Meeting link siam dan chi thum a lo lang ang. A chung bera mi hi nakina la hman tur meeting link siamna a ni a, link a siam ang a, i lut nghal lo ang. Pahnihna hi meeting link siama meeting room-a luh nghalna a ni. A hnuaia bera mi hi Google Calendar hmanga meeting hun tur duan lawkna a ni a, hei hi kan en zui ang. 3. Google Calendar link-ah a hruai lut che ang a. Add title tihah hian meeting hming i chhu lut ang a, a hnuaiah hian a ni leh dar zat i dah luh ang. Thil dang dah belh ngai i neih loh chuan i Save ang a, i meeting neih hun tur chu i calendar-ah a lo lang tawh ang. 4. Meeting detail i dah...
Love Song ngaihthlak hi...
- Get link
- X
- Other Apps
Love Song ngaithla ngai miah lo i ni em? Love Song ngaithla ngai miah lo hi chu mi tlem te an ni ang. Kei chu ngaithla ve nasa tak mai ṭhin ka ni a. Mahse, nu leh pate hian ngaihthlak vak an phal loh avangin in chhungah chuan kan play khat khawp mai, khat han ti i la, kan play ngai lo te pawh a tih theih ang. Mahse, Cable TV lo lar tak a, hla thlan channel a awm tak hnu khan han hmehchhuah sual palh zeuh kha kan ching ve a. Kum a lo vei a, love song lam chu sawi loh, hla hrim hrim pawh ka ngaithla khat ta khawp mai. Kum 10 deuhthaw hla ngaithla mumal loa ka awm hnuin tunlai chu ka ngaithla nasa a, khawhar hnemah tiin ka play ngun viau mai a. Mahse, love song chungchanga ka ngaihdan hi a dang ta deuh riau mai a. A chhan ni bera ka hriat chu Pathiana innghah pawimawhzia ka tem ve tak vang pawh a ni ang. Love song kan han tih bika hi chu sakhua nena inzawmna nei lo, mipa leh hmeichhe inhmangaihna leh induhna hla ho bik ka sawina a ni a. A huang tihzim leh tihzauh thu-ah chuan ...
Popular Post
Mizoram Sana - The Mizo Meridian
Kamkeuna: Han ngaihtuah mai chuan sana dar zat hi khawia mi kan lak nge, mil a ngaihin khawiah nge kan mil ang tih hi ngaihtuah puat theih a ni a, ngaihtuah chet chet theih a ni bawk awm e. Thil tihhonaa 'i va tlai ve' emaw, 'i va hma ve' emaw min lo tih chuan kan sana kan han en a, Biak In dar mil thlap emaw, Radio mil thlap emaw, DDK/LPS/ZONET mil thlap emawa kan dah te a ni fur a. Tunlaiah chuan mobile phone hmangin service provider-te dah dik sa kan hmang nasa viau mai. Service provider te pawh a chang chuan a second mai ni lo, a minute hiala inhma hleih te pawh a awm ve nawk ṭhin. Thawkkhat lai khan India Hmarchhak bik tana sana hran neih te kha a thawm a ring viau a. Tin, school ṭan hun thleng hian sawi kai theih a ni a, kan thiam ang tawkin kan han sawi ang e. Sana Herh Mil Dan: Eng pawh lo ni se la, chumi kan sana va milna te chuan khawia dar zat nge an lo mil ve le? India ram puma sana kan hman chu Indian Standard Time (IST) kan tih mai hi a ni a. Chumi...
Unraveling the Roots: The Origin of the Word "Mizo" or "Zo"
The name " Mizo " resonates deeply with the identity, culture, and pride of a vibrant people inhabiting the hills of Northeast India, primarily Mizoram, and parts of neighboring Myanmar and Bangladesh. But where does this name come from? The journey to uncover the origin of " Mizo " and its root, " Zo ," leads us down a fascinating path of language, geography, history, and evolving self-awareness. The Core: "Zo" At the very heart lies the word " Zo " (pronounced closer to " Yaw " or " Dzo " in some dialects). This syllable is ancient and carries profound significance for the Mizo people and related ethnic groups within the larger Tibeto-Burman linguistic family ( specifically the Kuki-Chin-Zo group ). There are several prevailing theories about its original meaning and origin: 1. Geographical Origin - "Highlander" or "Hill People": The most widely accepted theory among Mizos themselves links ...
Ka fapa zawhna: Chini hi engati nge 'chini' kan tih?
Ka lo hre mai lo a, Gemini-in min chhansakna hi ka lo dah mai mai ang e. Mizo ṭawnga kan thil hman ṭhin tam tak hi hnam dang ṭawng aṭanga kan lâk (loanwords) an ni tlangpui a, 'Chini' pawh hi chutiang chu a ni. A chhan tlangpui chu hetiang hian a ni: 1. Sapṭawng leh Hindi aṭanga lâk Mizo ṭawnga 'Chini' kan tih hi Hindi ṭawng 'Cheeni' (चीनी) aṭanga lo kal a ni a. India rama hnam dangte pawhin he hming hi an hmang tlangpui. 2. China ram nen a inzawmna 'Chini' tih thumal hi a bul ṭhutah chuan 'China' (Sinim) tihna a ni. History thiamte sawi dan chuan, hmanlai khan khawvelah chini siam dan thuruk hi India ramah hriat ni tawh tho mah se, a tui tliang tha (refined sugar) siam chhuak hmasa bertu leh uar bertu chu China ram an ni a. Chuvang chuan, chini hlang ṭha leh var sar mai kha 'China ram aṭanga lo kal' tihna ṭawngkam hmangin 'Chini' an ti ta a ni. 3. Mizo hmuh hmasak dan Mizo hmasate khan 'kurtai' (jaggery) kha chu an lo hre...
Anpai Lanu piancham
Huiham! Han ti kawk phawt mai i la. Rilru hrehawmnate chuan mi kiansan zai a rel si lo a. Piancham lawm azawngah chuan ka hlim lo ber awm e. Birthday card lei turin tlaiah ka chhuak ve a. Tun hmaa Hostel-a kan lo awm hona thin kawng phei velah chuan ngaihtuah a thui duh ngei mai. 'A hmun leh tlangte dang si lo' tih ang mai khan engkim mai chu a la pangngai vek mai si a. Kawng kam tawna in dingte chu a ngai ngaia lo la awmin, chu hmun khawhar leh reh em em mai chu an lo nghak a. Mahse, rilru lamah kim lo a awm tawh tlat! Hmana hemi kawnga kal ţhin kha chu ka ni tawh lo. Thil re re chu a hlimthla mai ni hian a hriat vek mai a. Lungrual taka rilru inpawh leh hlim em ema kan nuih dun lai te kha mitthla-ah mai an lo chang zo ta! Mitthlain kan nuih dun bawk bawk lai te, kan kalna ţhin kawng leh len velnaa kan awm dun lai te chu ka hmu uai uai a. Mahse, va pawh theih a ni tawh si lo. Hunin min lo dai dang tawh si a! Sawm ang chuan ka han kal ve a. Mahse, hlimna tak tak a awm tawh chua...
The Origin of the "Mizo" or "Zo" Word
The origin of the word " Mizo " or " Zo " is deeply rooted in the ancient history and cultural identity of the Tibeto-Burman peoples of Northeast India and Myanmar. This term has evolved over millennia, carrying both geographical and ethnolinguistic significance for one of the region's most important indigenous communities. Etymological Foundation The word " Mizo " derives from two fundamental components in the Mizo language: Mi (meaning " person " or " civilian ") and Zo (with multiple interpretations). The term Mi is cognate to the Chinese word 民 ( mín ), indicating the ancient linguistic connections within the Sino-Tibetan family[1]. However, the word Zo itself has generated considerable scholarly debate regarding its precise meaning and origins. According to various interpretations, Zo has three primary meanings. The most commonly cited definition suggests it means " highland " or " remote ," as noted by...